返回

翻譯理論

搜索 導(dǎo)航
精選9.9元!
中華人民共和國(guó)憲法(中英對(duì)照)I
2018-01-15 10:01:44    譯聚網(wǎng)    法律翻譯網(wǎng)    


中華人民共和國(guó)憲法


CONSTITUTION OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA


 ?。ㄒ痪虐硕晔滤娜盏谖鍖萌珖?guó)人民代表大會(huì)第五次會(huì)議通過)


  (Adopted at the Fifth Session of the Fifth National People’s Congress and promulgated for implementation by the Proclamation of the National People’s Congress on December 4, 1982)


  目 錄


  Contents


  序 言


  Preamble


  第一章 總 綱


  Chapter I General Principle


  第二章 公民的基本權(quán)利和義務(wù)


  Chapter II The Fundamental Rights and Duties of Citizens


  第三章 國(guó)家機(jī)構(gòu)


  Chapter III The Structure of the State


  第一節(jié) 全國(guó)人民代表大會(huì)


  Section 1 The National People’s Congress


  第二節(jié) 中華人民共和國(guó)主席


  Section 2 The President of the People’s Republic of China


  第三節(jié) 國(guó)務(wù)院


  Section 3 The State Council


  第四節(jié) 中央軍事委員會(huì)


  Section 4 The Central Military Commission


  第五節(jié) 地方各級(jí)人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民政府


  Section 5 The Local People’s Congresses and Local People’s Governments at Various Levels


  第六節(jié) 民族自治地方的自治機(jī)關(guān)


  Section 6 The Organs of Self-Government of National Autonomous Areas





[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [下一頁(yè)] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】

上一篇:中華人民共和國(guó)憲法(中英對(duì)照)II
下一篇:對(duì)外宣傳材料英譯--引經(jīng)譯典,力求通俗

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語(yǔ)學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)理論文章






PC版首頁(yè) -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們