會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 翻譯理論 > 商務(wù)翻譯 > 正文

法律英語隱藏條件,“的”字結(jié)構(gòu)

發(fā)布時間: 2018-11-14 09:08:06   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):



1. Any person who wishes to obtain a compulsory license under this section shall...serve notice of intention to do so on the copyright owner.

2. Any person who wishes to make a phonorecord of a sound recording under a statutory license in accordance with this subsection may do so without infringing the exclusive right of the copyright owner of the sound recording under section 106 (1) by complying with such nolice ...


以where開頭的,有7處,如:

1. Where an author is dead,his or her termination interest is owned, and may be exercised, as follows...

2. Where copies or phonorecords publicly distributed before the effective date of the Berne Convention Implementation Act of 1988 by authority of the copyright owner contain no name or no date that could reasonably be considered a part of the notice, the work is considered to have been published without any notice and is governed by the provisions of section 405 as in effect on the day before the effective date of the Berne Convention Implementation Act of 1988.


以whoever開頭的,共有5處,如:

1. Whoever violates section 506 (a) (relating to criminal offenses) of title 17 shall be punished as provided in subsections (b) and (c) of this section...

2. Whoever...knowingly traffics in a counterfeit label affixed or designed to be affixed to a phonorecord ...shalf be fined under this title or imprisoned for not more than five years, or both.


以anyone who開頭的,共有2處,如:

1. Anyone who violates any of the exclusive rights of the copyright owner ... is an infringer of the copyright or right of the author, as the case may be.

2. Anyone who, without the consent of the performer or performers involved ... transmits or otherwise communicates to the public the sounds or sounds and images of a live musical performance . . . shall be subject to the remedies provided in sections 502 through 505, to the same extent as an infringer of copyright.



微信公眾號

[上一頁][1] [2] [3] [4] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
  • 上一篇:法律英語中同義詞的翻譯
  • 下一篇:法律英語中情態(tài)動詞的翻譯


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護知識產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時溝通與處理。


我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內(nèi)容:
驗證碼:
【網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述。】
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)