會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊(cè)  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語(yǔ)IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 翻譯理論 > 外事翻譯 > 正文

中華人民共和國(guó)憲法(中英對(duì)照)I

發(fā)布時(shí)間: 2018-01-15 10:01:44   作者:譯聚網(wǎng)   來(lái)源: 法律翻譯網(wǎng)   瀏覽次數(shù):
摘要: 粘貼出來(lái)中華人民共和國(guó)憲法(中英對(duì)照),以供大家參考。


中華人民共和國(guó)憲法


CONSTITUTION OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA


 ?。ㄒ痪虐硕晔滤娜盏谖鍖萌珖?guó)人民代表大會(huì)第五次會(huì)議通過(guò))


  (Adopted at the Fifth Session of the Fifth National People’s Congress and promulgated for implementation by the Proclamation of the National People’s Congress on December 4, 1982)


  目 錄


  Contents


  序 言


  Preamble


  第一章 總 綱


  Chapter I General Principle


  第二章 公民的基本權(quán)利和義務(wù)


  Chapter II The Fundamental Rights and Duties of Citizens


  第三章 國(guó)家機(jī)構(gòu)


  Chapter III The Structure of the State


  第一節(jié) 全國(guó)人民代表大會(huì)


  Section 1 The National People’s Congress


  第二節(jié) 中華人民共和國(guó)主席


  Section 2 The President of the People’s Republic of China


  第三節(jié) 國(guó)務(wù)院


  Section 3 The State Council


  第四節(jié) 中央軍事委員會(huì)


  Section 4 The Central Military Commission


  第五節(jié) 地方各級(jí)人民代表大會(huì)和地方各級(jí)人民政府


  Section 5 The Local People’s Congresses and Local People’s Governments at Various Levels


  第六節(jié) 民族自治地方的自治機(jī)關(guān)


  Section 6 The Organs of Self-Government of National Autonomous Areas




微信公眾號(hào)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [下一頁(yè)] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】
我來(lái)說(shuō)兩句
評(píng)分: 1分 2分 3分 4分 5分
評(píng)論內(nèi)容:
驗(yàn)證碼:
【網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站同意其觀點(diǎn)或證實(shí)其描述。】
評(píng)論列表
已有 0 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)