會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務 貧困兒童資助 | 留言板 | 設為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當前位置:首頁 > 翻譯理論 > 外事翻譯 > 正文

駐珀斯總領(lǐng)事董志華在澳大利亞中文教師聯(lián)會第25屆年會上的致辭(中英對照)

發(fā)布時間: 2019-07-17 09:05:13   作者:譯聚網(wǎng)   來源: 外交部   瀏覽次數(shù):
摘要: 很高興參加2019年澳大利亞中文教師聯(lián)會第25屆年會。作為中國駐珀斯總領(lǐng)事,歡迎遠道而來參會的朋友們,希望大家有時間感受珀斯...



Statement by Consul-General Dong Zhihua at the 25th National Conference of the Chinese Language Teachers' Federation of Australia

尊敬的薩曼莎·羅伊女士,西澳州政府教育培訓部長代表,州旅游部長代表,教育培訓部長州議會秘書,

尊敬的金·艾爾伍德女士,西澳州地方政府、體育和文化產(chǎn)業(yè)部多元文化辦公室執(zhí)行總監(jiān),

尊敬的杰沃佛·戴維斯先生,澳大利亞中文教師聯(lián)會創(chuàng)始人,

尊敬的李復新博士,澳大利亞中文教師聯(lián)會會長,

尊敬的張潔琦女士,西澳中文教師協(xié)會會長,

各位會員,女士們,先生們,朋友們,

Hon. Samantha Rowe MLC, Parliament Secretary to the Minister of Education and Training, representative of Hon. Sue Ellery MLC, Minister for Education and Training and Hon. Paul Papalia MLA, Minister for Tourism; Racing and Gaming; Small Business, Defence Issues; Citizenship and Multicultural Interests,

Ms. Kim Ellwood, Executive Director, Office of Multicultural Interests, Department of Local Government, Sport and Cultural Industries,

Mr. Geoff Davis AM, Founder and Life Member, Chinese Language Teachers' Federation of Australia(CLTFA),

Dr. Li Fuxin, National President of CLTFA ,

Mrs. Zhang Jieqi, President, Chinese Language Teachers' Association of Western Australia, 

Distinguished members of CLTFA,

Ladies and Gentlemen,

Dear friends,

  很高興參加2019年澳大利亞中文教師聯(lián)會第25屆年會。作為中國駐珀斯總領(lǐng)事,歡迎遠道而來參會的朋友們。希望大家有時間感受珀斯的美麗。對西澳人民來說,珀斯是印度洋的一顆明珠,處于世界人口最稠密的時區(qū),珀斯并不孤獨。

  今天的年會十分重要。中國有尊師重教的傳統(tǒng),可以追溯到公元2000多年前的孔子。每年9月10日是中國教師節(jié),很高興與來自澳大利亞全國的中文教師們見面。中國駐澳大利亞使領(lǐng)館都愿為各州中文教師聯(lián)會提供支持。首先我想宣讀中國駐澳大利亞大使成競業(yè)閣下的賀辭。

It is my great pleasure to attend the 25th National Conference of the Chinese Language Teachers' Federation of Australia (CLTFA). As Chinese Consul General in Perth, I cordially welcome you all. To those who have traveled afar to Western Australia, I hope you figure out some time to enjoy the very unique beauty of Perth, which local people takes great pride in. Though I have been here merely two and a half months, Perth has already captured my heart as a shining pearl in the Indian Ocean, which is located in the most populous time zone in the world.

I must say that this Conference is very important and meaningful. China has long entrenched respect for teachers, and this tradition dates back to the era of Confucius more than 2000 years ago. Teaching is considered one of the best careers in China and Chinese government formally designated September 10 as Teachers' Day in 1985. Chinese Embassy and all the five Consulate Generals in Australia firmly support the work of the CLTFA. I am very happy to join you today to celebrate Chinese language teachers from every corner of Australia, and I would like to first of all share with you the congratulatory message from H.E. Ambassador Cheng Jingye.

  衷心祝賀澳大利亞中文教師聯(lián)會成立25周年!多年來,中文教師聯(lián)會為促進澳大利亞中小學中文教學發(fā)揮了值得稱道的重要作用。謹對廣大中文教師多年來付出的辛勤努力和做出的突出貢獻表示敬意。

  祝愿澳大利亞中文教師聯(lián)會百尺竿頭、更進一步,為推廣中國語言文化、密切中澳人文交流續(xù)寫新的篇章!

Congratulations to the 25th Anniversary of the Chinese Language Teachers' Federation of Australia (CLTFA)! Over the years, the CLTFA has played praiseworthy roles in popularizing Chinese language teaching in Australian elementary and secondary education. I hereby forward great compliments to the Chinese language teachers in Australia for your unremitting efforts thus paid and the outstanding achievements thus attained.

Best wishes to the CLTFA and hopefully the Federation would make greater contributions to promote Chinese Language and culture in Australia and furthermore to strengthen the People-to-People exchange between China and Australia!



微信公眾號

[1] [2] [3] [4] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內(nèi)容:
驗證碼:
【網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述?!?
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)