- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
除外,還出現(xiàn)新的構(gòu)詞成分,以新產(chǎn)生的前綴mini-(小;微)為例,構(gòu)成新詞的,就有:minibus、小型公共汽車、minicar迷你汽車、 minicab迷你出租汽車、miniskirt迷你裙等。
由新出現(xiàn)的后綴-in,(表示有組織的抗議或集會(huì))構(gòu)成的新詞,就有:sit-in靜坐示威、teach-in宣講會(huì)(尤指大學(xué)師生為反對(duì)某一政策而舉辦的宣講會(huì))、stall—in阻塞交通游行,等等。
(3) 名詞短語越來越多,其構(gòu)成成分是“動(dòng)詞+副詞”或“副詞+動(dòng)詞”,這類成語名詞原來是成語動(dòng)詞,其組成詞素一經(jīng)連綴或換位,就成了名詞。例如:
wind-down 逐步減少
walk-in 簡易門診所
frame-up 計(jì)謀,讀陷
freeze-out 保密
warm-over 重新拿出來的舊貨色
walk-off 退席,退場(chǎng)
(4) 通過轉(zhuǎn)成法構(gòu)成許多新詞,以“down”為例:
Two trees fell down in the gale,(副詞)
Faced with frustration,they feel down.(形容詞)
The boxer downed his opponents (動(dòng)詞)
We all have our ups and downs.(名詞)
在現(xiàn)代英語中通過轉(zhuǎn)成法從名詞轉(zhuǎn)為動(dòng)詞,或從動(dòng)詞轉(zhuǎn)為名詞的特別多,如:
holiday 假日 →to holiday 出外度假
landscape 風(fēng)景 →to landscape 使自然美化
rocket 火箭 →to rocket 迅速上升
從動(dòng)詞轉(zhuǎn)為名詞:
to update 使現(xiàn)代化 →update 現(xiàn)代化
to affiliate 成為分支機(jī)構(gòu) →affiliate 分支機(jī)構(gòu)
to walk out 出去 →walk-out 罷工