會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 外語學(xué)習(xí) > 日語學(xué)習(xí) > 日語語法學(xué)習(xí) > 正文

「起こりそう」なら“會(huì)”を添え

發(fā)布時(shí)間: 2019-05-01 07:07:53   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):


?どうもすみません。今度からは気をっけます。

實(shí)在抱歉,下次我一定會(huì)注意的。

?父は言い出したら最後あとに引かない。

父親一旦說了就不會(huì)退讓。

?サービスが悪いと店の評(píng)判が下がるよ。

服務(wù)不好會(huì)影響餐廳的聲譽(yù)。

?窮屈な下著で體を締めっけると血行が悪くなる。

穿太緊的貼身內(nèi)衣會(huì)影響身體的血液循環(huán)。

?早く手続きをしないと権利が消滅するよ。

不盡早辦理手續(xù)的話,就會(huì)喪失權(quán)利。

?貨車が通るたびに家が震動(dòng)する。

每當(dāng)貨車經(jīng)過,房子都會(huì)發(fā)生震動(dòng)。

?ご希望に添えるよう努力します。

我會(huì)盡全力去滿足您的要求。

?これまでの生活態(tài)度を改めないと體をこわすよ。

你要是不改剪見在這樣生活方式,會(huì)把身體弄跨的。

?年をとると血圧が高くなる。

人上了年紀(jì)血壓就會(huì)升高。

?このおもちやはねじを巻くととことこと歩く。

這個(gè)玩具上了發(fā)條后,就會(huì)邁著小碎步怏速行走。 

? 彼女が將來どうなるかなんとも言えない。

說不清她將來會(huì)怎么樣。

?困難に打ち勝っとなんとも言えない喜びを感ずる。

當(dāng)克服了困難的時(shí)候,就會(huì)感到ー種無法形容的喜悅。

?速乾性の畫材なので重ね塗りしても色がにじまない。

這種顏料屬于速干型的,不論涂幾遍,顏色也不會(huì)滲出來。

?水に熱を加えると沸騰して水蒸気になる。

水加熱后會(huì)沸騰,然后變成水蒸氣。

?絹は年數(shù)を経ると光沢が出てくる。

絲綢隨著年數(shù)的増加會(huì)變得有光澤。

?はじめはっらくてもすぐ慣れる。

開始可能有些苦,但很快就會(huì)習(xí)慣的。



責(zé)任編輯:admin



微信公眾號(hào)

[上一頁][1] [2] [3] 【歡迎大家踴躍評(píng)論】
  • 上一篇:“要”が要るとき
  • 下一篇:例外なしは“都”で


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請(qǐng)30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時(shí)溝通與處理。


我來說兩句
評(píng)分: 1分 2分 3分 4分 5分
評(píng)論內(nèi)容:
驗(yàn)證碼:
【網(wǎng)友評(píng)論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站同意其觀點(diǎn)或證實(shí)其描述?!?
評(píng)論列表
已有 0 條評(píng)論(查看更多評(píng)論)