返回

翻譯理論

搜索 導航
精選9.9元!
“方式”、“方法”、“手段”等等的科技英語表示法及翻譯例句
2022-03-07 09:23:23    etogether.net    網(wǎng)絡    



常用短語結構有:

as + -ed/分句 像…(那樣)

by + NP/ - ing 用…;靠…;通過…,用…的方法

by means of + NP 借助于…

by/through the application of + NP 通過(靠)施加…

by/through the use of + NP 通過使用…,利用…

by this method / in this way 這樣,用這個方法

in a ... fashion / manner / way 以…的方式(方法)

in a way + that / in which ... 以…的方式

in such a way / manner / fashion that ... 以這樣的方式,即(以致)…like 十 NP 像…(那樣)

so (+ -ed) + that ... 這樣…以致…

so + -ed + as t0 + V 這樣…以致

through + NP / -ing 通過…,經(jīng)由…,以…

whereby + 分句(by means of which ...)靠那個,借助于那個…

with + NP 用…,以…

with the help / aid of + NP 借助于…,在…幫助下

The induced current must flow as indicated by the arrows.

感生電流必定按箭頭所示方法流動。

Some waves are reflected as a mirror reflects light.

某些波就像鏡子反射光那樣被反射回來。

A capacitor is formed by separating two metal plates by an insulator.

電容器是靠用絕緣體將兩塊金屬板隔開而形成的。

We have shown , by experiment , that the heat produced is proportional to the square of the current.

我們通過實驗已證明,所產(chǎn)生的熱量與電流的平方成正比。

The filament is heated by the application of voltage.

燈絲是靠施加電壓而加熱的。

Perhaps many problems which we have not been able to solve will be solved by the use of the laser.

我們一直無法解決的許多問題,借助于激光也許會得到解決。

By means of special techniques and instruments it is now possible to photograph molecules.

借助于專門的技術和儀器, 現(xiàn)在已可以拍攝出分子的照片。

A fuse-box is a device by means of which/whereby excessive loads are avoided.

熔絲盒是用來防止過載的一種裝置。

The testing of machines by this method entails some loss of power.

用這種方法來試驗機器會損失一些功率。

Liquids and gases only partially absorb or emit these radiations , and so in a selective fashion.

液體和氣體僅部分地吸收或發(fā)射這些輻射,并有選擇性地進行。

Electrons revolve about their nucleus in a manner similar to the planets revolving about the sun.

電子像行星圍繞太陽運轉那樣繞其核旋轉。

This radiated energy is distributed across the spectrum in a way that varies with temperature.

這種輻射能量隨溫度而變化地分布在光譜的各部位。

In iron the atoms are arranged in a way in which each atom has eight others next to it .

在鐵中,原子排列的方式是每個原子有另外 8 個原子緊挨著它。

A machine is a device for applying energy to do work in a way suitable for a given purpose.

機械是以適合于某一給定目的之方法而應用能量來做功的裝置。

The airplane rises like a bird.

飛機像一只鳥似地飛起。

This electrical pressure acts much like water pressure in a tank.

這種電壓的作用頗像水箱中的水壓。

Binary counting should be clear through an inspection of Table 1.

觀察一下表 1,就可清楚了解二進制計數(shù)法。

Through the use of laser beams and mirrors and detectors , distances in land and space can be measured.

利用激光器、鏡子和檢測器,可以測量陸地和空間的距離。

Largely through the work of Rutherford and his collaborators , the nature of the emissions from radioactive substances was determined.

主要通過盧瑟福及其合作者的研究,才確定了放射性物質輻射現(xiàn)象的本質。

Galileo gathered experimental data with his telescope and recorded that data.

伽里略用他的望遠鏡收集了實驗資料并作了記錄。

The rigidity of machine elements is found with the help of formulae from the theory of the strength of materials.

機械零件的剛度可借助于材料力學中的公式求出。

The Joliot-Curies studied the bombardment of aluminium with alpha-particles.

約里奧—居里研究過用α粒子轟擊鋁的情況。

(→“方法”的表示法)


責任編輯:admin




上一篇:~なるよう~を決めて下さい的文脈理解
下一篇:專利文獻某些慣用語和句子的譯法

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們