返回

翻譯理論

搜索 導航
精選9.9元!
科技英語中,主語轉(zhuǎn)譯為謂語的幾種情況
2022-02-20 09:45:45    etogether.net    etogether.net    



在科技英語中,充當主語的動作性名詞連同其修飾語有時可能包含有較多的信息,而充當謂語的動詞往往意義比較空泛。這時如將作主語的動作性名詞譯成謂語,??墒棺g文重點突出,更加符合漢語的表達習慣,取得良好的效果。舉幾種情況敘述如下。


1. 在原文句子中,主語是動作性名詞,謂語是do,give,make, carry(out),realize,perform,effect等動詞時,可將主語譯為謂語,謂語動詞省譯。如:

1) A displacement of the drum support to the right is carried out by the draw plate and the screw.

利用拉板和螺釘使鼓輪支架向右位移。(省譯謂語is carried out)


2) Measurement of the adjusted voltage is performed by the meter(4).

用儀表(4)測量調(diào)節(jié)好的電壓。(省譯謂語is performed)


3) Special care shall be given for the arrangements and easy access to stored parts.

應當特別注意存儲零件的排列和拿取方便。(省譯謂語shall be given)


4) After correct arrangement of the box girders respective to the filter housing and/or the longitudinal wall upper parts and supporting

structure, the complete welding of the bracings, distribution girders and box girders to each other and to the longitudinal wall upper part is

effected.

在各個箱形梁相對于收塵器外殼和(或)縱向壁上部部件以及支承結(jié)構安排合適之后,可以把撐桿、分配梁和箱形梁相互之間配套焊好,再焊接到縱向壁上部部件上。(省譯謂語is effected)


2. 在原文句子中,主語是動作性名詞,謂語是系詞be和某些形容詞(如possible,automatic,necessary,accessible等)時,可將此主語轉(zhuǎn)譯成謂語。例如:

1)Compensation of the line resistance is possible.

線路電阻能夠樸償。


2) An alternation of the usual environmental living condition is necessary for obtaining desynchronization.

為了獲得同步破壞,必須更換通常的生活環(huán)境。


3) Control and timing adjustments are easily accessible on these replaceable modules.

對于這些可更換的標準件,可以很方便地控制和定時調(diào)節(jié)。


3. 科技資料中,由于版面限制等原因,不用句子只用短語敘述一個完整意思的情況經(jīng)常遇到,特別是在表格和圖紙上出現(xiàn)得更多。在這種情況下,可以把短語譯成無主語的句子,動作性名詞轉(zhuǎn)譯為句中的謂語。例如:

Rev. D: 18/02/81 —Change of denomination of cells.

                          —Addition of type of LV terminals.

                          —Correction of type of CT's.

修改版D:81,2,18一改變了元件的名稱。

                              一增加了低壓端子的類型。

                              —訂正了電流互感器的型號。


責任編輯:admin




上一篇:“~てから”,“~という”句型的翻譯
下一篇:~べがらず句型的翻譯

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關理論文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們