- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
1. 大いに 大大地、很、非常、頗。
〇今夜のパーティーは、身內(nèi)の人ばかりですから、大いに楽しくやりましょう?!?/p>
今天晚上參加宴會(huì)的都是自己人,咱們大大地開心一番。
〇君の意見には大いに賛成だ。
我非常贊成你的意見。
2. 極めて 極其、很、非常(一般多用于文章語言)
〇今年度內(nèi)に景気が回復(fù)するのは、極めて難しい。
估計(jì)在本年度之內(nèi)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇是極其困難的。
〇この計(jì)畫に対しては反対するものが多く、賛成したものは極めて少數(shù)であった。
對(duì)于這一計(jì)劃,表示反對(duì)的人占多數(shù),表示贊成的人只有極少數(shù)。
3. ごく 極、非常、最、頂(在如下兩組意義相反的形容詞當(dāng)中,“ごく”只用來修飾A組的詞,而不用于修飾B組的詞。
A“小さい、安い(便宜)、近い、短い、軽い、少ない”;
B“大きい、高い(貴)、遠(yuǎn)い、長い、重い、多い”)
〇売り上げ高の減少は、ごくわずかにすぎない。
銷售的減少只不過是很少的一點(diǎn)點(diǎn)。
〇これはごくありふれたものです。這只是最普通的東西。
4. 実に?。ū硎九宸Ⅲ@訝的心情)實(shí)在是、的確是、真、確實(shí)。
〇さっきまで賛成していた野坂さんが、突然反対するなんて実に不思議だ。
直到剛才為止還一直表示贊成的野坂,突然表示反對(duì),實(shí)在是不可思議。
〇実に、この絵はよく書けている。
這張畫兒畫得確實(shí)不錯(cuò)。
5. ずいぶん
a (程度)相當(dāng)厲害、非常、特別(多用于口語,用于關(guān)系親近的人之間)
〇朝からずいぶん寒いと思っていたが、とうとう雪になった。
早上起來就覺得特別冷,最后終于下雪了。
〇クリスマスイブの町はずいぶんの人出であった。
圣誕節(jié)前夜的晚上,街上的行人相當(dāng)多。
b (表示相當(dāng)長的時(shí)間)
〇ずいぶん會(huì)ってないですね。咱們好就不見了啊。
〇今日ずいぶん働いた。今天干活干得時(shí)間夠長的。
6. たいそう 很、甚、非?!。贻p人很少使用)
〇あの先生の授業(yè)は、學(xué)生の間でたいそう評(píng)判が悪かったそうだ。
據(jù)說那個(gè)老師的課在學(xué)生中評(píng)價(jià)非常不好。
〇おじいさんは八十二におなりになってもたいそうお元?dú)荬扦工汀?/p>
你爺爺都80了,還是那么健康啊。
7. 大変 非常、很、太。
〇毎日大変寒い日が続いておりますが、お元?dú)荬扦い椁盲筏悚い蓼工?/p>
連日來天氣非常寒冷,您身體好嗎?
〇部屋が大変ちらばっていますが、どうぞお上がりください。
我屋里很亂,請(qǐng)進(jìn)。