- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
“ので”是個(gè)單義的專用接續(xù)助詞,它接在兩個(gè)句節(jié)中間構(gòu)成單純接續(xù),表示由于自然的、物理的、生理的、社會(huì)現(xiàn)象的等客觀因素造成的因果關(guān)系。它的前項(xiàng)句多是原因、理由,而后項(xiàng)句多是肯定性的結(jié)果。其前項(xiàng)句不能接在助動(dòng)同“う(よう)”后邊,而后項(xiàng)句不能用推量形結(jié)句。一般情況下,還可以和“から”換用。
它多接在用言連體形后邊,若接體言時(shí),該體言后要接“な”。都可譯成“因?yàn)椤浴薄ⅰ坝捎凇鸵ū仨殻?。有時(shí)也可不譯。
1. 用以表示自然現(xiàn)象或物理現(xiàn)象所發(fā)生的客觀因果關(guān)系。
* 電位の差があるので、電流が流れる。
因?yàn)榇嬖陔娢徊睿?所以電流才流動(dòng)。
* 銅は比抵抗が小さく、その価格もわりあいにやすいので、広く電線として用いられている。
由于銅的電阻率小,價(jià)格也比較便宜,所以廣泛地用作電線。
* 夜は月があるので,雲(yún)の流れる速さがよくわかる。
夜里因?yàn)橛性铝?,就很容易知道云彩流?dòng)的速度。
2. 用以表示生理上所發(fā)生的情況
* 體が大か丈夫なので、あまり病気をしない。
因?yàn)樯眢w很健壯,所以就不大生病。
* ガン細(xì)胞は正常細(xì)胞から栄養(yǎng)をとっているので、ガン細(xì)胞だけの人間というのは存在しない。
癌細(xì)胞是從正常細(xì)胞里攝取營養(yǎng)的,因而體內(nèi)只有癌細(xì)胞的人是不存在的。