- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
* 體に悪いと知りつつもタバコを吸う。
明知道對身體有害,可還要吸煙。
* 母親はロでは子どもをしかりつつもやっぱり心の中では 子どもがかわしくてたまらないのである。
母親盡管ロ頭上斥 責(zé)孩子,可是心里還是禁不住疼愛孩子的。
(ニ) 表示動作正在進(jìn)行
“っっある”作為動詞的進(jìn)行時態(tài),接在動詞連用后邊用作結(jié)句。表示動作持續(xù)進(jìn)行,或正在進(jìn)行,比“ている”語意明確??勺g成“正在”、“繼續(xù)”、“逐漸”。
* 近年らい、真空管に代ってトランジスタ一が使われつつ ある。
近幾年來,逐漸用晶體管代替電子管。
* 世界の情勢は諸國の人民にとってますます有利に変化しっっある。
世界局勢正朝著有利于各國人民的方向發(fā)展。
* 遠(yuǎn)航から帰る萬トン載貨船はみなとに向って進(jìn)みつつあ。
遠(yuǎn)洋返航的萬噸貨輪正在駛向港口。
責(zé)任編輯:admin