返回

法語學習

搜索 導航
精選9.9元!
賓語代詞的順序與位置
2020-04-07 09:07:48    譯聚網(wǎng)    外語愛好者    


1.jpg


(1)    代詞賓語前一般都要加橫線“-”(m’en, t’en除外):

Cette photo est très belle.

Montrez-la-moi, s’il vous pla?t.

(2)    在2+3;2+4;兩個組合中,moi, toi 與y, en 連用時變成m’y, m’en ; t’y, t’en. 但是命令式單數(shù)代詞要避免與“y”合用。因此,最好不用m’y, t’y和l’y。


※ 注意:

① en 永遠位于其他代詞之后。

② 在否定句和否定命令句中,賓語代詞的位置不變。

③ 在復合時態(tài)中,賓語代詞永遠位于助動詞前。

④ 個別賓語代詞的組合在語法上是成立的,但在實際中不使用。

⑤ se 在否定命令式中永遠不會出現(xiàn)。

3)  雙賓語代詞在動詞前應遵循的組合原則(Règle de combinaison des doubles pronoms 

devant le verbe)

組合 1(combinaison 1)

sujet

(ne)

1

+

2

+

verbe

(pas)

C’est une le?on difficile. Je te l’explique.  這課難。我給你解釋一下這一課。

(※ expliquer qch. à qn)

La gare est à c?té. Il ne me l’a pas montrée hier.  車站就在附近。他昨天沒把車站

指給我看。(※ montrer qch. à qn)

Leurs mains sont bien propres. Ils se les lavent trois fois par jour.  他們的手很干凈。

他們每天洗三次手。(※ se laver qch.)  

Nous ne voulons plus ces documents. Ne nous les donne pas.  我們不想要這些文件

了。你別給我們這些文件了。(※ donner qch. à qn)

組合 2(combinaison 2)

sujet

(ne)

1

+

4

+

verbe

(pas)

Vous êtes allés chez lui   Il vous y a emmenés    你們?nèi)ニ伊??他帶你們?nèi)ニ业?/p>

嗎?(※ emmener qn à + 地點狀語)

C’est un bon travail. Je m’y intéresse beaucoup. 這是份兒好工作。我對它很感興趣。

(※ s’intéresser à qch. )

Vous allez au café   Je vous y retrouverai à midi. 你們?nèi)タХ瑞^?我中午去那兒找

你們。(※ retrouver qn + 地點狀語) 

  

Chérie, t’as oublié ce petit parc   Nous nous y sommes rencontrés il y a trois ans. 親

愛的,你把這個小公園忘了嗎?我們?nèi)昵熬褪窃谶@兒相遇的。(※ se rencontrer 

+ 地點狀語)

組合 3(combinaison 3)

sujet

(ne)

1

+

5

+

verbe

(pas)

Vous voulez du thé   Je vous en apporte tout de suite.  您要茶嗎?我馬上給您送

茶來。(※ apporter qch. à qn)




[上一頁][1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:法語被動語態(tài)學習指南
下一篇:法語語法:形容詞比較級Le comparatif des adjectifs

微信公眾號搜索“譯員”關注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學習及翻譯招聘信息。

  相關外語學習文章






PC版首頁 -關于我們 -聯(lián)系我們