- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
Мне нело?вко э?тих люде?й. 〔在這些人面前我感到不自在。〕
Ле?не жалко было бедной Да?рьн Васи?льевны. 〔列娜可憐不幸的達(dá)麗婭·瓦西里耶夫娜?!?/p>
2)要求第二格客體一補語的動詞還有лиши?ться〔喪失〕,лиши?ть〔使失去〕,держа?ться〔持〕, приде?рживаться〔持有...(觀點),支持〕等。例如:
Прости?те за де?рзкость, что я этой те?мы каса?юсь. 〔請原諒我冒昧涉及了這個題目?!?/p>
Лиша?ясь нму?щества, храни? до?брое имя. 〔可以喪失財富,但要保有好名聲?!?/p>
3)第二格與某些完成體動詞(如да?ть,купи?ть,напи?ться〔喝〕,наде?лать〔搞出〕等)連用,表示帶有數(shù)量意義的客體,如:
Я?год насобнра?ем, грибо?в нажа?рим. (Марков)〔集好多漿果,煎好多蘑菇?!?/p>
不帶前綴的動詞往往表示“一些”(部分二格),如:
Лавре?цкий отве?дал су?пу. (Тургенев)〔拉夫列茨基喝了點湯。〕
4)要求第四格補語的及物動詞被否定時(動詞前有нe),客體往往由第四格改用第二格。試比較:
Мы чита?ли этот роман. 〔我們讀了這部長篇小說?!?/p>
Мы не чита?ли этого рома?на.〔我們沒讀過這部長篇小說?!?/p>
5)與及物動詞對應(yīng)的動名詞,其客體用第二格表示,如чита?ть рома?н——чте?иие рома?на〔讀小說〕, стро?ить стадио?н—
строительство стадиб?на〔建體育場〕。
6)某些形容詞如досто?йный〔無愧于……〕等要求第二格名詞做補語,指出形容詞特征所涉及的事物。
Он досто?нн уваже?ния. 〔他值得尊敬?!?/p>
7)與形容詞或副詞比較級連用,第二格表示被比較的事物,如:
Эльбру?с выше Кавка?за.〔埃爾布魯斯山比高加索山高?!?/p>
4.疏狀意義
1)第二格表示動作的時間,回答кoгда??問題。用于此功能的一般為帶定語的表示日(числó)的名詞,如пépвoгo(числа?) aпpéлa〔4月1日〕,其他表時間名詞如чac、у?тpo、cy66óтa等不能這樣用。
Бы?ло э?то 9 (девя?того числа?) ма?т, в день побе?ды. 〔這是發(fā)生在5月9日,勝利節(jié)那天的事?!?/p>
Выступле?ние в Москве? состоя?лось 7/ седьмо?го / февpaля?.〔演出于2月7日在莫斯科舉行了?!?/p>
2)гoд 的復(fù)數(shù)二格(帶定語)可用做狀語,表示“(在)……歲時”。如:
Девяти? лет она? лищйласъ отца?. 〔她9歲時死了父親?!?/p>
3)在否定句中(謂語多為帶npo-的完成體動詞),第二格表示時間數(shù)量(第二格前一般有語氣詞и、да?жe)。如:
Тогда? я не про?был до?ма да?же пяти? дней. (Катаев)〔那時我甚至在家沒呆上5天?!?/p>
Заче?м бот инки броса?ть? Ведь и го?да не ношу?. 〔干嗎把皮鞋扔了?我還沒穿上一年哪?!?/p>
在對應(yīng)的肯定句中,時間度量應(yīng)用第四格,如:
Oн cидéл чac. 〔他坐了一小時?!?/p>
5.信息補足意義
第二格廣泛與數(shù)詞、表數(shù)量的名詞搭配。除oди?н外,俄語數(shù)詞和數(shù)量名詞在第一格時(或同于第一格的第四格時),要求其后表示被從數(shù)量上加以限定的事物的名詞用第二格。如:
шестьсо?т пять квнг〔605 本書〕
表示被計數(shù)的事物的第二格形式既不是客體意義,也不是主體或限定意義,它們只是從信息上補充數(shù)詞,與數(shù)詞一起構(gòu)成一個語義和句法上的整體,共同表示主體意義、客體意義或限定意義(包括疏狀意義)。如:
Шли? по у?лице два студе?нта. 〔兩個大學(xué)生在街上走。〕 (主體意義)
責(zé)任編輯:admin