- 簽證留學 |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
【4級】
1~くなる/~になる
2~くする/~にする\t
【3級】
3~ようになる
~ないようになる
~なくなる
4~てくる
5~ていく
1、~くなる/~になる?。ㄗ詣釉~)
名詞になる
形容詞くなる ?。à⑿稳菰~連用形)
形容動詞になる?。à恕⑿稳輨釉~連用形)
休みが終わったら、また忙しくなると思います。/我想假期結(jié)束后又會忙起來的。
表示人或事物發(fā)生職業(yè),職務(wù),時間,數(shù)量,狀態(tài)上的變化??勺g為“成(為)……” ,或酌情靈活翻譯。
① 友達の高橋さんは將來醫(yī)者になりたいと言っています。
朋友高橋說他以后想當醫(yī)生。
② 息子はだんだん男らしくなってきました。
兒子漸漸像男子漢了。
③ 何時になりましたか。
幾點鐘了?
2、~くする/~にする?。ㄋ麆釉~)
名詞にする
形容詞くする (く、形容詞連用形)
形容動詞にする (に、形容動詞連用形)
すみません。辛いものに弱いから、あまり辛くしないでください。
不好意思,我吃不了辣的,請別做得太辣。
表示作用于對象A,使其發(fā)生變化,這種變化可以是認為引起的,也可以是某一事物引起的。此時的 する 作為他動詞??勺g為“把……” ,“使……” ,或酌情靈活翻譯。
① このジュースは、冷たくするともっとおいしいです。
這種果汁,冷凍一下味道會更好的。
② 客間を子供の勉強部屋にした。
把客廳改成了孩子的學習室。
③ 経験が彼を大人にした。
經(jīng)驗使他長大了。
※ ~にする 還可以前接名,表示選擇,決定。
★ ~くなる ~になる 表示事物自身自然發(fā)生的變化,
~くする ~にする 表示人為地使事物發(fā)生變化。
3、~ようになる/~ないようになる/~なくなる
動詞連體形ようになる
動詞ないようになる/なくなる
最近大嫌いだったさしみも食べられるようになった。
以前非常討厭生魚片,現(xiàn)在也能吃了。
表示事物由不可能的狀態(tài)向可能的狀態(tài),或由可能的狀態(tài)向不可能的狀態(tài)發(fā)生變化??勺g為“變得……”或酌情靈活翻譯。
① アンテナの位置を変えたので、テレビが映るようになりました。
改變了天線的位置,電視機顯出圖象了。
② みんなの勵ましの中で、娘が泳げるようになりました。
在大家的鼓勵之下,女兒學會游泳了。
③ 日本語の放送が聞き取れるようになるまで、ものすごく時間がかかる。
要聽懂日語廣播,需要很長時間。
④ 電話が故障して聞こえなくなった。
電話出了故障,聽不見聲音了。
評分: | 1分 2分 3分 4分 5分 |
評論內(nèi)容: | |
驗證碼: |
|
【網(wǎng)友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述?!? |