會(huì)員中心 |  會(huì)員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 外語學(xué)習(xí) > 日語學(xué)習(xí) > 日語語法學(xué)習(xí) > 正文

形式體言“とおり(通り)”

發(fā)布時(shí)間: 2019-01-03 09:20:06   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: “とおり(通り)”原意是“通行、通用、通曉”等,轉(zhuǎn)作接尾詞為“路、街”名,作為形式體言此等意義均皆消失。



“とおり(通り)”原意是“通行、通用、通曉”等。轉(zhuǎn)作接尾詞為“路、街”名。作為形式體言此等意義均皆消失。接在定語后邊,表示和己了解的內(nèi)容、作法、結(jié)果等相同的狀態(tài)??勺g成“照……樣”、“象……那樣”。

“とおり”在會(huì)話中往往濁化成“どおり”。


1. 以“定語+とおり(に)”形式插在句中作狀語,可譯成“照 ……(辦理)”、“如象……一樣”。

* 今言ったとおりに原子は物質(zhì)の究極の単位ではなくなった。

如剛オ所說,原子已經(jīng)不是物質(zhì)的最小的單位了。 


* わたしたちは教授のさしずのとおり、化験室のところどころをきれいにかたづけた。

我們按照教授的揞示,已把化驗(yàn)室各處打掃干凈了。


* 操作規(guī)程のとおりに実行せよ。

按照操作規(guī)程實(shí)行吧!


2. 以“定語+とおりだ(です、である)”形式結(jié)句,可譯成“象 ……那樣”、“正如”;在總結(jié)、引證等文句中,還可譯成“如...…所…...”

* 調(diào)べる結(jié)局はあなたのつもるとおりである。

調(diào)査結(jié)果,正如你估計(jì)那樣。


* 才ゾンが単體であることは上に述べたとおりだ。

如上所述,臭氧乃是一種單質(zhì)。


* その特性の曲線は八図のとおりである。

其特性曲線如A圖所示。


責(zé)任編輯:admin


微信公眾號(hào)

  • 上一篇:日語句中補(bǔ)助成分
  • 下一篇:“つもり(積り)”的講解


  • 《譯聚網(wǎng)》倡導(dǎo)尊重與保護(hù)知識(shí)產(chǎn)權(quán)。如發(fā)現(xiàn)本站文章存在版權(quán)問題,煩請30天內(nèi)提供版權(quán)疑問、身份證明、版權(quán)證明、聯(lián)系方式等發(fā)郵件至info@qiqee.net,我們將及時(shí)溝通與處理。


我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內(nèi)容:
驗(yàn)證碼:
【網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個(gè)人看法,并不表明本站同意其觀點(diǎn)或證實(shí)其描述。】
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)