- 簽證留學 |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
c)Man arbeitet am Sonntag nicht.
1 無第四格--Es
2 arbeitet --wird gearbeitet
3 man--無
4 Es wird am Sonntag nicht gearbeitet.
od. Am Sonntag wird nicht gearbeitet. (完成)
d)Man muss darüber diskutieren.
1 無第四格--Es
2 muss diskutieren --muss diskutiert werden
3 man--無
4 Es muss darüber diskutiert werden.
od. Darüber muss diskutiert werden. (完成)
課文注釋
Text A Familie Wang geht essen
ein oder zweimal im Monat:每個月一到兩次
同樣,可以用am Tag/in der Woche/im Jahr來表示每天/周/年。
zusammenstellen:編制,制訂。
Dazu will er ein Bier trinken.
這句話中的dazu有另外,附加的意思,相當于au?erdem。
...sagt er beruhigend
這里的beruhigend是用動詞的第一分詞來表示狀態(tài),可以理解為“安撫地說”,或“安慰道”。有關(guān)分詞的用法,將在以后的幾課中詳細講解。
Es ist ihm zu teuer.這對他來說太貴了
這里的第三格ihm表示“對他而言”,相當于für ihn。
mit Hilfe der Mutter:借助于母親的力量,通過母親的幫助。
mit Hilfe + G/von D 借助于
Text B Chinesische Küche
eine der kultiviertesten Küche der Welt:世界上水平最高的烹調(diào)藝術(shù)之一
用不定代詞ein(變格如dieser)加上第二格表示...之一
China ist eins(eines) der gr??ten L?nder der Welt.中國是世界上最大的國家之一。
... z?hlen zu den besten der Welt:是(屬于)世界上最好的
z?hlen zu = geh?ren zu,表示屬于,是其中的一部分。
sich unterscheiden von D:與...不同,有區(qū)別。
另外,unterscheiden也可以直接支配第四格,表示把什么和什么區(qū)別開。
Die groben Grenzen ... ziehen.:...劃出邊界
Unterscheidung treffen:發(fā)現(xiàn)(找到)區(qū)別
Die Nordchinesen sind sich sicher:中國的北方人相信
這里的sicher是形容詞,表示肯定,相信。
stammen aus D:來源于,來自
sorgen für A:照顧,負責,這里可以講成引起,導致的意思。
sich(A) an D satt essen:把...吃個夠。
Vor allem ..., die ...würzt.:特別是用很多紅辣椒來調(diào)味的四川菜以此聞名。
關(guān)系從句die ...würzt是修飾die Küche。
bekannt für A:以...而著名
Alle Küchen verbindet jedoch eines:所有的菜系都和一點聯(lián)系在一起。
verzichten auf A:放棄
Text D Essen und Trinken in Deutschland
..., damit Sie die Schweinshaxen... .
damit在這里是連接目的狀語從句,“為了”“以便”。
?hnlich den chinesischen Jiaozi oder Huntun:類似于中國的餃子或餛飩。
形容詞?hnlich可以和第三格名詞連用,表示和...相似。
verlangen nach D:要求,想得到
verlangen也可以直接支配第四格,常用etw. von jm. verlangen
begegnen:遇見,支配第三格,完成時以內(nèi)感sein做助動詞。
womit man ...:關(guān)系從句,修飾整個主句。
etw. zu sich nehmen:用餐,進食
die oben erw?hnten:上述的
sich (A)befinden:位于,處于
責任編輯:admin