- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
【4級(jí) 】
1~てください
2~ないでください
3~をくださいませんか
~てくだ さいませんか
【3級(jí)】
4~をください
5お~ください
6~(さ)せてください
7~てくれ
8~なさい
9命令形
10~ るな
1、~てください
動(dòng)詞てください
この提案に賛成する人は手を挙げてください。/贊成這個(gè)提案的人請(qǐng)舉手。
表示請(qǐng)求,指示或命 令他人(主要是對(duì)方)為自己做某事??勺g為“請(qǐng)……”等。
① 食事をする前に、手を 洗ってください。/飯前請(qǐng)洗手。
② すみませんが、そちらでちょっと待っていてください。/對(duì)不起, 請(qǐng)?jiān)谀沁吷缘取?/p>
★ ~てください 的說法比 ~てくれ 要禮貌,但也有命令的意思, 所以,一般只能用于身份比自己低的人。
2、~ないでください
動(dòng)詞ないでください
いくら忙しくても、薬を飲むことは忘れないでください。/再忙 也不要忘記吃藥啊。
表示禁止。要求別人不要做某事??勺g為“請(qǐng)不要……”。
① 危ないですから、近づかないでください。/
② 廊下は靜かに歩いて、 走らないでください。/
3、~をくださいませんか/~てくださいませんか
名詞をくださいませんか
動(dòng)詞てくださいませんか
すみません、お帰りの途中 、駅によって切符を買ってきてくださいませんか。
不好意思,你能在回來的路上順便到火車站給我買張火 車票嗎?
是 ~をください 和 ~てください 的禮貌說法,表示委婉的請(qǐng)求或指示 。可譯為“能否……” “可否……”。
① お願(yuàn)いしたいのですが、荷物が多いので空港ま で出迎えに來てくださいませんか。/
② 歩いていきますので、道を教えてくださいませんか。/
4、~をください
名詞をください
すみませ んが、そこにあるフロッピをください。/對(duì)不起,請(qǐng)把那兒的軟盤給我。
ください 是敬語(yǔ) くださる 的命令形,~をください 表示希望對(duì)方把某物給自己??勺g為“請(qǐng)把……給我” “請(qǐng)給我……”。
① りんごを二つとみかんを三つください。/請(qǐng)給我兩個(gè)蘋果三個(gè)桔子。
② 困ることがあっ たら、うちに電話をください。/有什么為難的事,請(qǐng)給我打電話。
5、お~ください
お?jiǎng)釉~連用形ください變動(dòng)詞
ごサ變動(dòng)詞詞干ください
たいした料理ではございませんが、どうぞお召し上がりください。/沒有什么象樣的菜,請(qǐng)隨便吃吧。
動(dòng)詞連用形前接 お??;サ變動(dòng)詞詞干前接 ご 、也有前接 お 的個(gè)別情況,如:お返事ください。比 て ください 更禮貌,敬重??勺g為“請(qǐng)……”。
?、佟·炊己悉韦瑜恧筏r(shí)、ご連絡(luò)く ださい。/在您方便的時(shí)候,請(qǐng)和我聯(lián)系。
?、凇·沥绀Δ嗓A(yù)かりします、少々お待ちください。/錢 款正好,請(qǐng)稍等。