- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語 |
- 德語
(2)附加形態(tài)。附加形態(tài)主要指英語詞的語法變化,如名詞復(fù)數(shù)加s(es),動詞加ing,形容詞、副詞比較級加er等。
(3)外部形態(tài)。外部形態(tài)主要指構(gòu)成英語語法的語言附加形態(tài),如英語的所有時態(tài)的構(gòu)成、語態(tài)的構(gòu)成、虛擬語氣的構(gòu)成都必須附加一些詞,或使某些詞發(fā)生變化。如表示與過去相反的虛擬語氣,從句動詞用過去完成時,主句用would/ should+have+動詞過去分詞。
b. 形式詞
形式詞主要指“虛詞”,即:介詞、連接詞(并列連接詞、從屬連接詞)、關(guān)系代詞、關(guān)系副詞、冠詞、連接副詞(如secondly, moreover, worse, still等)。
以上英語的形合手段,漢語比較缺乏。例如表示過去的概念,動詞本身沒有什么變化,可以通過增加詞來表達(dá)。例如:
He used to be a big boss.
他做過大老板。
原文used是過去時態(tài),漢語譯文通過“過”來表示過去的概念。還可以再增加詞:他過去曾做過大老板。
2. 英語的意合
英語的意合情況不多,主要有以下幾種情況:
(1)某些固定的成語、習(xí)語、哲理性語言。例如:
Man proposes, God disposes.
No pains, no gains.
First come, first served