會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 行業(yè)文章 > 口譯技術(shù) > 正文

政經(jīng)類熱點例文口譯模板句型精析

發(fā)布時間: 2023-11-02 09:28:02   作者:etogether.net   來源: 網(wǎng)絡(luò)   瀏覽次數(shù):
摘要: 政經(jīng)類熱點例文口譯模板句型,此類句型有很多政治中經(jīng)常使用的套話,比如“加強(qiáng)”,這里用intensify, reinforce這類大詞能夠增...


1. 值此辭舊迎新的美好時刻,我很高興通過中國國際廣播電臺、中央人民廣播電臺、中央電視臺,向全國各族人民,向香港特別行政區(qū)同胞、澳門特別行政區(qū)同胞、臺灣同胞和海外僑胞,向世界各國的朋友們,致以新年的祝福!

模板句型1: At this beautiful moment of bidding farewell to the old and ushering in the new, via China Radio International, China National Radio and China Central Television, I'm delighted to extend New Year wishes to Chinese of all ethnic groups, to compatriots in Hong Kong, Macao and Taiwan, to overseas Chinese and to friends all over the world!

模板句型2: At this beautiful moment of bidding farewell to the old and ushering in the new, I'm delighted to extend New Year wishes to Chinese of all ethnic groups, to compatriots in Hong Kong, Macao and Taiwan, to overseas Chinese and to friends all over the world via China Radio International, China National Radio and China Central Television!


模板句型精析:這個句子是非常典型的禮儀致辭的開場白,屬于“表心情”的一類,模塊結(jié)構(gòu)往往是“我很高興……”等。這里,“高興”用 delighted要正式于happy, glad等詞,而“表達(dá)”用extend 也要正式于express等詞。模板句型1采用了順句驅(qū)動的譯法,更適用于同聲傳譯中,但在交替?zhèn)髯g中,via結(jié)構(gòu)并非句子結(jié)構(gòu),很容易造成“不成句”的問題。模板句型2抓住了主干,采用了“轉(zhuǎn)序法”,將I am delighted to...的句型結(jié)構(gòu)提前,從而快速構(gòu)建句子結(jié)構(gòu)。但這種譯法在同聲傳譯中又會使譯者前后顛倒,徹底崩潰。因此,根據(jù)具體語境,選擇相應(yīng)的譯法也是考生需要培養(yǎng)的應(yīng)變能力。


2. 中國人民同世界各國人民加強(qiáng)友好交流和務(wù)實合作,共同應(yīng)對國際金融危機(jī)等嚴(yán)峻挑戰(zhàn),為維護(hù)世界和平、促進(jìn)共同發(fā)展作出了新的貢獻(xiàn)。

模板句型:The Chinese people intensified/reinforced friendly exchanges and pragmatic cooperation with the rest of the world, meet grave challenges, including the international financial crisis in a joint/concerted manner, make new contribution in terms of safeguarding world peace and promoting common development.

模板句型精析:這個句型有很多政治中經(jīng)常使用的套話,比如“加強(qiáng)”,這里用intensify, reinforce這類大詞能夠增加印象分及起評分。句型中包含著“問題”類模塊的表述,“應(yīng)對挑戰(zhàn)”及“共同”這些高頻用詞考生需要熟練運用。此外,“攜手合作”、“共同努力”等在“環(huán)境保護(hù)”及“公共衛(wèi)生”模塊中已經(jīng)強(qiáng)調(diào)過,同學(xué)可以結(jié)合在一起運用。最后一個意群的難點在于“為……”,這里像intermsof(在……方面)這樣的小詞往往是使天塹變通途的常用詞。學(xué)到一定境界就會發(fā)覺,其實最難用的就是這類介詞結(jié)構(gòu),因此考生需要在日常學(xué)習(xí)生活中不斷積累。


微信公眾號

[1] [2] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內(nèi)容:
驗證碼:
【網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述?!?
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)