會員中心 |  會員注冊  |  兼職信息發(fā)布    瀏覽手機(jī)版!    精選9.9元!    人工翻譯    英語IT服務(wù) 貧困兒童資助 | 留言板 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏  繁體中文
當(dāng)前位置:首頁 > 外語學(xué)習(xí) > 英語學(xué)習(xí) > 英語語法學(xué)習(xí) > 正文

國際關(guān)稅術(shù)語的中英翻譯及解釋

發(fā)布時間: 2019-01-24 01:28:01   作者:366翻譯社   來源: 388翻譯社   瀏覽次數(shù):

10.互惠原則

Reciprocity

互惠是利益或特權(quán)的相互或相應(yīng)讓與。它是作為兩國之間確立起商務(wù)關(guān)系的一個基礎(chǔ)。在國際貿(mào)易中,互惠是指兩國互相給予對方以貿(mào)易上的優(yōu)惠待遇。

 

11.匯兌平價

Par Value of Exchange

在各國采用金本位制度的時代,匯兌平價是指各國貨幣的金平價的比例,亦即以一國本位貨幣第一單位所含的純金量,與他國本位貨幣第一單位所含純金量的比率。

 

12.匯兌稅

Exchange Tax

又譯為外匯稅。指國家實行外匯管制的方式之一。按進(jìn)口貿(mào)易的種類不同,對進(jìn)口所需外匯征收不同的外匯稅,以限制外匯的使用。

 

13.約束稅率

Bound Rate

經(jīng)過談判達(dá)成協(xié)議而固定下來的關(guān)稅稅率為約束稅率。按關(guān)貿(mào)總協(xié)定規(guī)定,締約各國應(yīng)該在互惠互利的基礎(chǔ)上通過有選擇的產(chǎn)品對產(chǎn)品的方式,或者為有關(guān)締約國所接受的多邊的程序進(jìn)行談判,談判結(jié)果固定下來的各國稅則商品的稅率為約束稅率,匯總起來形成減讓表,作為總協(xié)定的一個附屬部分付諸實施。


微信公眾號

[上一頁][1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】
我來說兩句
評分: 1分 2分 3分 4分 5分
評論內(nèi)容:
驗證碼:
【網(wǎng)友評論僅供其表達(dá)個人看法,并不表明本站同意其觀點或證實其描述?!?
評論列表
已有 0 條評論(查看更多評論)