一、用作連詞,大多連接原因從句,單獨(dú)連接原因從句,釋義“因?yàn)椤?,“由于”。絕大數(shù)情況下,由da引導(dǎo)的原因從句放在主句之前
1. Da durch Brandung und Gezeitenwechsel mehr Ablagerungen in das Meergespuelt als vom Fluss nachgeliefert werden, geht im Mississippi Delta zunehmend Land verloren,
由于激浪和潮夕的變化,沖刷到海里的沉積物比河流淤積要多,所以在密西西比三角洲,越來(lái)越多地失去了陸地。
2. Da es verschiedene Anaemieformen gibt, muss die Diagnose "Eisenmangelanaemie" in jedem Einzelfall gesichert werden.
由于貧血有很多類(lèi)型,所以在作“缺鐵引起的貧血”診斷時(shí),必須對(duì)每一個(gè)病例作可靠的檢查。
3. Da sie das einzige Gewebe des menschlichen Koerpers ist, das keine Blutgefaesse besitzt, ist sie ausschliesslich auf den Sauerstoff angewiesen, den sie von aussen erhaelt.
因?yàn)樗侨梭w中唯一的沒(méi)有血管的組織,所以它僅依靠從外界獲得的氧氣生存。
4. Da die Autos noch offen waren wie Pferdkutschen, mussten sich die Fahrer in Staubmantel huellen,
因?yàn)槠?chē)同馬豐一樣還是敞篷的,司機(jī)不得不身穿防塵眼。