返回

德語學(xué)習(xí)

搜索 導(dǎo)航
精選9.9元!
德語介詞aus, ausser 和 bei的講解
2018-12-26 08:55:27    etogether.net    網(wǎng)絡(luò)    



一、用作介詞,支配第三格,表示地點(diǎn),釋義“從”,“自”

1. Im Berufsleben sind Bleivergiftungen zwar selten geworden , aber Gefahr drobt aus der Atomsphaere.

職業(yè)生活中,鉛中毒雖不常見,但危險(xiǎn)卻來自于空氣。


2. Das Wasser springt aus der Erde.

水從地下噴出。


3. Der Dampfstrahl tritt aus der Glasstrize aus.

蒸氣氣流從玻璃噴嘴噴出。


二. 表示方式、方法,釋義“由……制成”

1. Stahl ist eine Legierung aus Eisen und Kohlenstoff.

鋼是一種鐵碳合金。


2. Alle chemischen Elemente sind zusammengesetzt aus positiven geladenen Wasserstoffkernen und den ungeladennen Neutronen gleicher Masse.

所有化學(xué)原素都是由帶正電荷的氫原子核與相同質(zhì)量的不帶電荷的中子組成。


3. Aus Kunststoff kann man fast alle Gegenstaende des taeglichen Lebens herstellen.

塑料可制成日常生活中的各種物品。




[1] [2] [3] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:德語介詞bevor, beziehungsweise和bis的講解
下一篇:德語介詞auch, auf 和 auf Grund的講解

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)外語學(xué)習(xí)文章






PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們