- 簽證留學(xué) |
- 筆譯 |
- 口譯
- 求職 |
- 日/韓語(yǔ) |
- 德語(yǔ)
?。ň牛┟赓M(fèi)表演已經(jīng)發(fā)表的作品,該表演未向公眾收取費(fèi)用,也未向表演者支付報(bào)酬;
(十)對(duì)設(shè)置或者陳列在室外公共場(chǎng)所的藝術(shù)作品進(jìn)行臨摹、繪畫、攝影、錄像;
?。ㄊ唬⒅袊?guó)公民、法人或者其他組織已經(jīng)發(fā)表的以漢語(yǔ)言文字創(chuàng)作的作品翻譯成少數(shù)民族語(yǔ)言文字作品在國(guó)內(nèi)出版發(fā)行;
(十二)將已經(jīng)發(fā)表的作品改成盲文出版。
前款規(guī)定適用于對(duì)出版者、表演者、錄音錄像制作者、廣播電臺(tái)、電視臺(tái)的權(quán)利的限制。
第二十三條 為實(shí)施九年制義務(wù)教育和國(guó)家教育規(guī)劃而編寫出版教科書,除作者事先聲明不許使用的外,可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,在教科書中匯編已經(jīng)發(fā)表的作品片段或者短小的文字作品、音樂(lè)作品或者單幅的美術(shù)作品、攝影作品,但應(yīng)當(dāng)按照規(guī)定支付報(bào)酬,指明作者姓名、作品名稱,并且不得侵犯著作權(quán)人依照本法享有的其他權(quán)利。
前款規(guī)定適用于對(duì)出版者、表演者、錄音錄像制作者、廣播電臺(tái)、電視臺(tái)的權(quán)利的限制。
第三章 著作權(quán)許可使用和轉(zhuǎn)讓合同
第二十四條 使用他人作品應(yīng)當(dāng)同著作權(quán)人訂立許可使用合同,本法規(guī)定可以不經(jīng)許可的除外。
許可使用合同包括下列主要內(nèi)容:
(一)許可使用的權(quán)利種類;
(二)許可使用的權(quán)利是專有使用權(quán)或者非專有使用權(quán);