返回

翻譯新聞

搜索 導(dǎo)航
超值滿減
第二十六屆湖北省翻譯大賽
2019-10-19 09:57:21    譯聚網(wǎng)    湖北省翻譯工作者協(xié)會    


0.jpg

作為湖北省專業(yè)、權(quán)威、極具品牌價值的年度翻譯賽事,湖北省翻譯工作者協(xié)會主辦的湖北省翻譯大賽已連續(xù)成功舉辦了25屆,參賽人數(shù)已累計(jì)逾33萬,為社會發(fā)掘培養(yǎng)了大批優(yōu)秀的翻譯人才,在全國翻譯界享有盛譽(yù)。它有力提升了湖北及中部地區(qū)高校外語教學(xué)整體水平,促進(jìn)了翻譯專業(yè)與外語學(xué)科建設(shè)以及語言服務(wù)行業(yè)的繁榮與發(fā)展。

 

為進(jìn)一步滿足日益擴(kuò)大的對外交流需求,營造良好的對外開放環(huán)境,發(fā)現(xiàn)和儲備“一帶一路”、“長江經(jīng)濟(jì)帶”所急需的高素質(zhì)外語翻譯人才,湖北省翻譯工作者協(xié)會擬聯(lián)合湖北省外事翻譯中心共同舉辦第二十六屆湖北省翻譯大賽?,F(xiàn)將本屆比賽有關(guān)事項(xiàng)通知如下:


一、參賽對象


(一)普通本科院校、民辦院校、獨(dú)立學(xué)院、高職院校等各類高等院校本、??拼髮W(xué)生、碩士生、博士生;


(二)湖北省內(nèi)從事外事、翻譯、外語教學(xué)或語言服務(wù)等領(lǐng)域相關(guān)工作的從業(yè)人員或愛好者。


二、大賽組別

 

大賽分專業(yè)英語A組、專業(yè)英語B組、非專業(yè)英語A組、非專業(yè)英語B組以及法、日、俄、德四個非通用語種組。


各組適用的參賽對象可參考以下表述(參賽選手可根據(jù)自己的情況自行選擇組別,可跨語種、跨類別參賽):


(一)專業(yè)英語A組:適用于普通本科院校英語相關(guān)專業(yè)(包括翻譯、商務(wù)英語等)在讀或已畢業(yè)的研究生或本科生;


(二)專業(yè)英語B組:適用于民辦院校、獨(dú)立學(xué)院、高職院校英語相關(guān)專業(yè)(包括翻譯、商務(wù)英語)在讀或已畢業(yè)的本科生或?qū)?粕?/p>


(三)非專業(yè)英語A組:適用于普通本科院校非英語專業(yè)在讀或已畢業(yè)的研究生或本科生;


(四)非專業(yè)英語B組:適用于民辦院校、獨(dú)立學(xué)院、高職院校非英語專業(yè)在讀或已畢業(yè)的本科生或?qū)?粕?/p>


(五)法語組:適用于各類院校法語專業(yè)在讀或已畢業(yè)的研究生、本科生或?qū)?粕?/p>


(六)日語組:適用于各類院校日語專業(yè)在讀或已畢業(yè)的研究生、本科生或?qū)?粕?br/>


(七)俄語組:適用于各類院校俄語專業(yè)在讀或已畢業(yè)的研究生、本科生或?qū)?粕?/p>


(八)德語組:適用于各類院校德語專業(yè)在讀或已畢業(yè)的研究生、本科生或?qū)?粕?/p>


三、大賽類別


(一)所有英語組


(專業(yè)英語A組、專業(yè)英語B組、非專業(yè)英語A組、非專業(yè)英語B組)均分別設(shè)“口譯”和“筆譯”兩個類別;


(二)所有非通用語組


(法、日、俄、德)均只設(shè)“筆譯”一個類別。


 四、大賽環(huán)節(jié)


(一)所有英語組筆譯設(shè)初賽和決賽兩個環(huán)節(jié);


(二)所有英語組口譯和非通用語組均只設(shè)決賽一個環(huán)節(jié)。


五、大賽形式


(一)所有英語組筆譯類


初賽和決賽均采用紙筆作答形式。題型包括:


1.初賽:1)詞組翻譯;2)閱讀理解;3)英漢句子翻譯;4)漢英段落翻譯。


2.決賽:1)熱詞翻譯;2)英漢段落翻譯;3)漢英段落翻譯。




[1] [2] [3] [4] [下一頁] 【歡迎大家踴躍評論】

上一篇:推動中國教育對外開放 擘畫國際教育發(fā)展藍(lán)圖
下一篇:“互聯(lián)網(wǎng)+留學(xué)”實(shí)現(xiàn)數(shù)字化服務(wù) 逾40萬留學(xué)人員受益

微信公眾號搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)新聞




PC版首頁 -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們