返回

翻譯教材

搜索 導(dǎo)航
精選9.9元!
英語(yǔ)口語(yǔ)課程   英語(yǔ)語(yǔ)法課程   英語(yǔ)考試課程
《翻譯與關(guān)聯(lián):認(rèn)知與語(yǔ)境》Cognition and Context
2016-05-09 15:29:16    etogether.net    本站原創(chuàng)    


【正版現(xiàn)貨】翻譯與關(guān)聯(lián):認(rèn)知與語(yǔ)境 格特 著 上海外語(yǔ)教育出版社。本書作者率先將關(guān)聯(lián)理論應(yīng)用于翻譯研究中,并指出翻譯是一種言語(yǔ)交際行為,是與大腦機(jī)制密切聯(lián)系的推理過程。它不僅涉及語(yǔ)碼,更重要的是根據(jù)動(dòng)態(tài)的語(yǔ)境進(jìn)行動(dòng)態(tài)的推理,而推理所依據(jù)的就是關(guān)聯(lián)性。作為交際的翻譯,在對(duì)源語(yǔ)理解和翻譯的過程中,人們對(duì)語(yǔ)碼的選擇所依賴的也是關(guān)聯(lián)性。



 【現(xiàn)價(jià)】32  元



【查看更多詳情】



上一篇:《當(dāng)代翻譯理論》Contemporary Translation Theories
下一篇:《系統(tǒng)中的翻譯:描寫和系統(tǒng)理論解說》Translation in Systems: Descriptive and System-oriented Approaches Explained

微信公眾號(hào)搜索“譯員”關(guān)注我們,每天為您推送翻譯理論和技巧,外語(yǔ)學(xué)習(xí)及翻譯招聘信息。

  相關(guān)書籍











PC版首頁(yè) -關(guān)于我們 -聯(lián)系我們